Germersheimer ÜbersetzerlexikonGermersheimer Übersetzerlexikon

Werke von Ajgi, Gennadij

Auswahl

  • Ajgi, Gennadij:
  • Auszüge aus Briefen vom 13.04.1977 und 15.04.1981.

    In: Kasack, Wolfgang/Kopelew, Lew/ Etkind, Jefim (Hg.): Ein Leben nach dem Todesurteil. Mit Pasternak, Rilke und Kästner. Freundesgabe für Konstantin Bogatyrjow. Bornheim: Lamuv 1982, S. 43-44.

  • Originaltitel: Vyderžki iz pisem ot 13-go aprelja i 15-go aprelja 1981. In: Kazak, Vol'fgang/Kopelev, Lev/ Ėtkind, Efim (Hg.): Poėt-perevodčik Konstantin Bogatyrev. Drug nemeckoj literatury. München 1982 (Arbeiten und Texte zur Slavistik 25), S. 161.
    Originalsprache: Russisch

  • Ajgi, Gennadij:
  • Schnee.

    In: Neue Zürcher Zeitung. Inlandausgabe Nr. 58, 11.3.1987, S. 39; Fernausgabe Nr. 57, 11.3.1987, S. 29.

  • Originaltitel: Sneg [1959]. In: Ajgi, Gennadij: Stichi 1954–1971. München 1975, S. 34.
    Originalsprache: Russisch
    Kommentar: Die Übersetzung erschien zusammen mit Kasacks Artikel „Gennadi Ajgi. Zeugnis des tschuwaschischen russischen Lyrikers“. Die ersten sieben Zeilen des Originals fehlen in der Übersetzung; auch ist die Textgliederung unterschiedlich. Offensichtlich lag die Fassung des Gedichts zugrunde, die in einem aktuell als Faltblatt in Tscheboksari veröffentlichten Kurzporträt Agis enthalten war.